I am off to my mom's group and I am planning on referencing somethings from La Leche League's website. My friend pronounces leche differently than me... so how do you pronunce it?

In searching for a name for our new organization, we Founders were struck by the importance placed on breastfeeding by early Spanish settlers in America. In 1598, they dedicated a shrine to "Nuestra Senora de la Leche y Buen Parto" ("Our Lady of Happy Delivery and Plentiful Milk"). The words "happy delivery and plentiful milk" spoke profoundly of yearnings that are common to many mothers. Like women of old, we rejoiced in breastfeeding our babies and wanted to share our newfound knowledge with others. Even though our name came from a religious shrine, we unanimously chose to be a nonsectarian organization from the start. To us, "La Leche" ("The Milk") became as much a symbol as a name. While it was chosen in part because the word "breastfeeding" was not acceptable at that time, in another sense our name's lofty origin reflected the importance we attached to the work we were undertaking. |
Originally Posted by Sheal ![]() http://www.llli.org/llleaderweb/LV/L...Jan98p141.html |
Originally Posted by Sheal ![]() Actually the literal translation for breast milk is lait maternel (maternal milk) not just lait. |